Проблема «Россия — Запад» в книге «Выбранные места из переписки с друзьями» и публицистике «Москвитянина»
Сартаков Е. В. (Москва), аспирант каф. истории русской литературы и журналистики факультета журналистики МГУ им. М. В. Ломоносова / 2012
Во всем мире активизируется интерес филологов к исследованиям в области истории журналистики. Все больше внимания уделяется соотношению наиболее значимых программных произведений писателей с публицистикой их времени, с газетно-журнальным контекстом эпохи, в связи с которым создавались и воспринимались эти произведения. Не стала исключением и такая область литературоведения, как гоголеведение. Например, М. Я. Вайскопф еще на V Гоголевских чтениях справедливо указал, что «для преодоления того методологического кризиса, который все отчетливее ощущается в гоголеведении, <...> было бы целесообразно <...> привлечь для исследования широкий круг популярной <...> журнальной продукции эпохи»1.
В предлагаемой статье проанализирована проблема соотношения России и Запада на материале последней опубликованной книги Гоголя «Выбранные места из переписки с друзьями» (далее — ВМ) и публицистики «Москвитянина» с 1841 г. (начало издания) по 1846 г. (окончание работы Гоголя над ВМ). Журнал, издававшийся и редактировавшийся в это время М. П. Погодиным при ближайшем сотрудничестве С. П. Шевырева (за исключением №№ 1 — 3 за 1845 г., когда неофициальным редактором был И. В. Киреевский), не мог не привлечь внимания Гоголя. Важную роль, думается, играло и то, что это был единственный в 1840-е гг. толстый московский журнал, тяготевший к ярко выраженной консервативной идеологии, близкой Гоголю времен создания ВМ.
Важным для осмысления проблемы соотношения России и Запада является вопрос о роли Петра I в отечественной истории. Не случайно, думается, именно первый русской император стал главным героем программной статьи Погодина «Петр Великий», открывшей первый номер журнала (1841 г.).
Ключевым моментом в статье Погодина становится идея уподобления (с акцентом на преемственность) Петра I и Николая I. Если Петр начал в истории России период европейский (закончившийся со смертью Александра I), то Николай, «которого Министр (С. С. Уваров. — Е. С.) в троеславной своей формуле России после православия и самодержавия поставил народность»2, начал национальный период отечественной истории. Гоголь еще в 1830-е гг., сотрудничая в «Журнале Министерства народного просвещения», поддержал уваровский курс на смену идейных приоритетов (вместо космополитизма александровского царствования ориентация на национальные традиции).
Тезис о наступлении нового (национального) периода русской истории, характерный для Погодина и для Гоголя, восходит к предисловию Уварова к первому номеру «Журнала Министерства народного просвещения» (1834 г.). В статье Уварова подводились итоги соревнования с Западом, которое вела Россия со времен Петра I, и утверждалась мысль, что при Николае I Россия наконец достигла «высокой чреды славы и величия»3. К началу правления Николая, по мысли министра, стало нецелесообразно подражать западной цивилизационной модели в пользу демонстрации своих возможностей, поменять позицию «реципиента» на позицию «донора». Заметим, что Погодин сформулировал подобный тезис еще раньше — в 1832 г. в «Очерке русской истории», в котором обозначено деление отечественной истории на европейский и национальный периоды: «Основание Александром первенства России в Европе и окончание Европейского периода Русской Истории. Начало своенародного (национального) периода царствования Императора Николая»4.
«Следы» этой концепции (разделения истории России на европейский и национальный периоды) в ВМ не видны, однако отдельные высказывания Погодина Гоголь мог учитывать, о чем свидетельствует статья «В чем же наконец существо русской поэзии и в чем ее особенность» (1846 г.). В этой статье Гоголь отмечал, что до недавнего времени русское общество «воспитывалось <...> под влиянием гувернеров французских, немецких, английских, под влияньем выходцев из всех стран, всех возможных сословий, с различными образами мыслей, правил и направлений». Это привело к тому, что общество «воспитывалось в неведении земли своей посреди самой земли своей» [VIII, 403]. Теперь главная задача, по Гоголю, — «с помощью европейского света рассмотреть поглубже самого себя, а не копировать Европу» [VIII, 370].
Размышляя о роли Петра I в истории России, публицисты 1840-х гг. должны были ответить на вопрос, «возможно ли было России уклониться от Европейской цивилизации»5. Так его обозначил Погодин еще в статье «Петр Великий» как бы в ответ Н. М. Карамзину, утверждавшему, что целью Петра «было не только новое величие России, но и совершенное присвоение обычаев европейских»6. Погодин декларировал, что «Россия есть часть Европы <...> Волею и неволею она должна была подвергнуться влиянию Европы»7. Гоголь в статье «В чем же наконец существо русской поэзии...» также полагал, что «слишком велик был наплыв» европейского просвещения, «чтобы не вырваться рано или поздно со всех сторон в Россию» [VIII, 369].
Вместе с тем Гоголь предлагал идею о том, что реформы Петра органично связаны с предшествовавшим периодом отечественной истории. Публицист сравнил европейское просвещение, внесенное в Россию Петром, с «огнивом, которым следовало ударить по всей начинавшей дремать нашей массе». При этом «огниво не сообщает огня кремню, но покамест им не ударишь, не издаст кремень огня» [VIII, 370]. До Гоголя этот тезис развил С. П. Шевырев, утверждавший в 1844 г., что «преобразование Петрово не отрицало древнюю Русь в том, что она заключала в себе существенного, неизменного, непреложного»8. Крайности же петровских реформ, по Шевыреву, были уже отвергнуты самим Петром, и только некоторые особенно рьяные сторонники европеизации России продолжают слепо копировать западные образцы. Например, в отрицательной рецензии на «Петербургский сборник», изданный Н. А. Некрасовым в 1846 г., Шевырев заметил: «Вся эта литература есть последний осколок от тех крайностей отречения от всего Русского, к которым могло привести Петрово преобразование, в самых различных своих порывах, отринутых после и самим Петром»9. В записных книжках Гоголя есть фрагмент, датированный исследователями 1850 г.10, в котором автор ВМ, как и Шевырев, упрекал не самого Петра, а его последователей: они «перешли границу всего и впали в крайность» [VII, 389].
Излюбленным тезисом редактора «Москвитянина» была мысль о социально-политическом своеобразии России, сущность которого состоит в различии между «началом» государственного устройства на Западе и в России. Публицист подчеркивал, что завоевание (Западная Европы) и добровольное призвание на княжение (Русь) определило различные пути России и Запада в мировой истории. Завоевание на Западе привело к тому, что там движущей силой исторического процесса стала социальная борьба: «Завоевание, разделение, феодализм, города со средним сословием, ненависть, борьба, освобождение городов, — это первая трагедия европейской трилогии»11. В русской же истории, по Погодину, никогда не было «ни рабства, ни ненависти, ни гордости, ни борьбы», поскольку в основе русского государства лежало добровольное призвание правителей. Поэтому «наш Государь был званым мирным гостем, желанным защитником, а Западный государь был ненавистным пришельцем, главным врагом, от которого народ напрасно искал защиты»12.
Гоголь, очевидно, заимствовал эту историческую схему при создании статьи «Занимающему важное место»13, которая было запрещена цензурой и впервые опубликована в 1867 г. В этом письме, давая пространную идеализированную характеристику русского дворянства, Гоголь продолжил мысль редактора «Москвитянина»: «...у нас дворянство есть цвет нашего же народа, а не какое-нибудь пришлое чужеземное сословие». Рисовалась утопическая (вполне в духе Погодина) картина появления правящего сословия в России: «Началось оно (дворянство. — Е. С.) не насильственным приходом, в качестве вассалов с войсками, всегдашних оспоривателей верховной власти и вечных угнетателей сословия низшего; началось оно у нас личными выслугами перед царем, народом и всей землей» [VIII, 360].
Сравнивая Россию и Запад, автор ВМ и публицисты «Москвитянина», конечно, исходили из идеи исторического антропологизма. Она сформировалась под влиянием романтической школы историографии — в первую очередь Гердера. Так, Гоголь в ВМ и Шевырев в статье «Взгляд русского на современное образование Европы» (1841 г.), в которой он рассматривал отнюдь не только образование, но «состояние современной Европы»14, одинаково оценивали «возраст» русской нации — юность. В статье «Светлое Воскресенье» Гоголь рассматривал русских как «растопленный металл, не отлившийся в свою национальную форму», поэтому «еще нам возможно выбросить, оттолкнуть от себя нам неприличное и внести в себя все, что уже невозможно другим народам, получившим форму и закалившимся в ней» [VIII, 417]. Шевырев сравнивал Россию с «молодым, свежим растением». Однако это растение находится «под тенью столетнего кедра или дуба (Европы. — Е. С.)», закрывшего «его юное бытие старой тенью широких ветвей своих»15.
В ВМ Гоголя нет мысли о старости Европы, поэтому можно сказать, что Гоголь и Шевырев расходились в отношении к современному положению Запада. Шевырев исходил из идеи «старости» Западной Европы и как следствие — ее скорого умирания. Отсюда в публицистике «Москвитянина» связанные с Западом метафоры «трупа», «гниения» и подобных из этого же семантического поля: «Да, в наших искренних, дружеских, тесных сношениях с Западом мы не примечаем, что имеем дело как будто с человеком, носящим в себе злой, заразительный недуг, окруженный атмосферою опасного дыхания. Мы целуемся с ним, обнимаемся, делим трапезу, мысли, пьем чашу чувства <...> и не замечаем скрытого яда в беспечном общении нашем, не чуем в потехе пира будущего трупа, которым уже пахнет!»16. В 1844 г. Шевыревым так охарактеризованы западники: «Это повапленные гробы России, одетые во фраки последнего покроя, украшенные всеми причудами последних мод Парижа, его духами, прикрывающими запах внутреннего гниения»17. Иначе оценивал западников Гоголь. 5 апреля 1845 г. он писал Языкову: «Ты сам знаешь, что нельзя назвать всего совершенно у них ложным и что, к несчастию, не совсем без основания их некоторые выводы. Преступление их в том, что они некоторые частности распространяют на общее, исключенья выставляют в правила, временные болезни принимают за коренные, во всяком предмете видят тело его, а не дух, и, близоруко руководствуясь аналогией видимого, дерзают произносить свои сужденья о том, что духом своим отлично от всего того, с чем они сравнивают его» [XII, 476]18.
Гоголь также чувствовал трагическую обреченность Запада («мудрости <...> не продают больше на европейских рынках» [VIII, 345]), но связывал это, скорее, не с «одряхлением» и утратой творческих сил, а с отсутствием духовности, недостатком веры в Западной цивилизации. Именно поэтому в Европе «скоро поднимутся снизу такие крики, именно в тех с виду благоустроенных государствах, которых наружным блеском мы так восхищаемся» [VIII, 343]. Религиозная глухота Европы, которую чувствовал Гоголь, вела к трагической безысходности в западной жизни. Комментаторы давно указали, что в только что цитированном письме «Страхи и ужасы России» Гоголь предсказал грядущие европейские революции 1848 — 1849 гг. [VIII, 798]. Однако он одновременно ужасался и скорбел, а не отрекался (как Шевырев) от Европы. Того исторического натурализма с семантикой гниения, к которому часто прибегал публицист «Москвитянина», у Гоголя не найти. По точной мысли прот. В. В. Зеньковского, Гоголь «зовет Европу к покаянию, но не читает ей отходную»19. На основании этого Зеньковский даже готов был признать Гоголя «западником» («не отделял себя от Запада»), однако принципиальное отличие Гоголя в том, что «он глядел на Запад религиозными глазами» и «Запад был дорог ему совсем не тем, что любили в нем западники»20. Следует, конечно, согласиться с Зеньковским, потому что для Гоголя Россия изначально страна христианская и в этом смысле европейская. С другой стороны, Россия стоит вне Европы, и здесь нет ничего унизительного21.
В этой связи становится понятной оценка Шевырева Гоголем. При всех достоинствах автора «Москвитянина» («Человек этот стоит на точке разумения несравненно высшей, чем все другие в Москве, и в нем зреет много добра для России» [XIII, 330]) он способен «человечески увлекаться, переходить нечувствительно в излишество» (письмо Языкову 5 апреля 1845 г.) [XII, 477].
В силу своей «юности» Россия «назначена от Провидения быть великим его орудием к спасению человечества»22. Отсюда — у обоих публицистов мысль о решающей роли русской цивилизации в будущем: «В гибельные эпохи переломов и рушений <...> Провидение посылает в лице иных народов силу хранящую и соблюдающую: да будет же такою силою Россия в отношении к Западу!»23. Гоголь в статье «Четыре письма разным лицам по поводу „Мертвых душ“» (1843 г.) глубоко верит в провиденциализм России, в ее будущее «великое поприще» [VIII, 292]. Идея русского провиденциализма соединилась у Гоголя в письме «Светлое Воскресенье» с эсхатолоческими мотивами приближения антихриста: «Дьявол выступил уже без маски в мир» [VIII, 415]. Надежды на спасение мира связаны у Гоголя именно с Россией: «Праздник Светлого Воскресенья воспразднуется, как следует, прежде у нас, чем у других народов» [VIII, 417].
С точки зрения Шевырева, упадок Запада связан в первую очередь с историческими катаклизмами в Европе (Реформация в Германии и Революция 1789 г. во Франции). Эти «болезни» суть «одни и те же, только в двух разных видах», и связаны, по Шевыреву, с ошибочной установкой католичества («первоначальный корень зла») — традицией цезарепапизма: папа римский «дерзнул наименовать себя живым Наместником Христа и видимою главою Церкви», тем самым породив и «разврат личной свободы» во Франции, «и Лютера, отрицавшего Папу»24. Гоголь в статье «О том же» видел корень упадка Европы также в католичестве, но в первую очередь в обмирщении служителей церкви: «Римско-католические попы именно от того сделались дурными, что чересчур сделались светскими» [VIII, 247]. Это обмирщение, по Гоголю, особенно губительно, т. к. ведет к всеобщей секуляризации25.
Вообще же проблема противостояния православия и католичества26 (как один из аспектов проблемы России и Запада) постоянно обсуждается в ВМ и публицистике Шевырева. При этом можно выделить две основные оппозиции этой идеи: установка на «внешний эффект» (католичество) — «величавое спокойствие» (православие); изменение под влиянием времени (католичество) — приверженность традиции, неизменность (православие). Гоголь в статье «Несколько слов о нашей Церкви и духовенстве» отмечал, что «миссионер католичества западного бьет себя в грудь, размахивает руками», но подобным красноречием лишь «исторгает скоро высыхающие слезы». Напротив, «проповедник же католичества восточного должен выступить так перед народ, чтобы уже от одного его смиренного вида, потухнувших очей и тихого, потрясающего гласа, исходящего из души, в которой умерли все желания мира, все бы подвигнулось еще прежде, чем он объяснил бы самое дело, и в одни голос заговорило бы к нему: „Не произноси слов, слышим и без них святую правду твоей церкви!“». Именно православие, по мысли автора ВМ, не только восходит к Божественному Промыслу, но, что не менее важно, осталось ему верно: «Эта Церковь, которая, как целомудренная дева, сохранилась одна только от времен апостольских в непорочной первоначальной чистоте своей» [VIII, 246]27.
Вместе с тем в главе «Просвещение» Гоголь оценивал Схизму как явление хотя и необходимое, но исторически временное: «Когда разбираю пристально нить событий мира, вижу всю мудрость Божью, попустившую временному разделенью Церквей, повелевшую одной стоять неподвижно и как бы вдали от людей, а другой — волноваться вместе с людьми» [VIII, 284].
По Гоголю, православие в будущем «может произвести неслыханное чудо в виду всей Европы» («Несколько слов о нашей Церкви и духовенстве») [VIII, 246]. Шевырев в своих прогнозах шел еще дальше. Например, осмысляя труды немецкого католического философа Б.-Ф.-К. Баадера, с которым он познакомился в 1838 г.28, Шевырев предрек смерть католичеству (в его терминологии «романизму») и протестантизму: «Романизм и Протестантизм должны придти теперь к заключительной распре, в которой они умерщвляют взаимно друг друга», потому что «романизм коснеет в своей прежней исключительности и в своем корыстном начале; протестантизм вдается в совершенную крайность свободы и уничтожает всякую возможность Церкви»29. Весь мир, по мысли Шевырева, будет исповедовать православие, и России принадлежит в этом решающая роль: «Будущее должно принадлежать такому христианскому народу, который не участвовал ни в одной крайности западного раздвоения и умел соединять искони примерную верность своей Церкви с такою же примерною, всеобъемлющую веротерпимостью»30.
Такого религиозного фанатизма (иначе не скажешь!) в ВМ не найти. Гоголь в статье «Просвещение» сравнил православие и католичество с Марией и Марфой из Евангелия (Лк. 10, 38 — 42): восточная Церковь, «подобно скромной Марии, отложивши все попеченья о земном, поместится у ног самого Господа, затем, чтобы лучше наслушаться слов Его», западная Церковь будет, «подобно заботливой хозяйке Марфе, гостеприимно хлопотать около людей, передавая им еще не взвешенные всем разумом слова Господни» [VIII, 284]. Источник этого сравнения, как установили И. А. Виноградов и В. А. Воропаев, статья Иоанна Яхонтова «О Православии Российской Церкви», опубликованная в журнале «Христианское чтение» (1843, № 3)31. Однако можно указать на еще один источник, который был в поле зрения Гоголя. Речь идет о книге Шевырева «История русской словесности», фрагменты из которой были опубликованы в «Москвитянине» (1844, №№ 1 — 4, 7). Гоголь был знаком с этими фрагментами из книги Шевырева, на что указывает письмо Языкову 1 мая 1845 г.: «Отрывок из вступительной лекции Шевырева мне понравился очень» [XII, 482]. Мог он заинтересоваться и отдельным изданием книги, вышедшей в 1846 г. Шевырев, делая акцент на том, что Запад развивал человеческие «стихии» и «стремления» в то время, как Русь хранила без «повреждения» христианскую веру, замечал: «Запад избрал долю Марфы и рано предался заботам о деле человеческом, подчинив им дело Божие; а наша древняя Русь избрала долю Марии и, оставив домашнее служение со всею его суетой и прелестью, только слушала слово 32.
Итак, анализ статей книги ВМ и публицистики «Москвитянина» показывает, что позиции Гоголя и ведущих авторов журнала — Погодина и Шевырева в статьях по важнейшему историософскому вопросу соотношения России и Запада прямо соотносимы с идеями николаевской эпохи — становления русского консерватизма (1840-е гг.). Публицисты сходились в оценке прошлого и будущего России («великое поприще, ей предстоящее»), но расходились в своем отношении к современному состоянию Европы. Если для Шевырева Запад представлялся «гниющим трупом», то Гоголь, ощущая глубокую неправду европейской жизни, критиковал Запад с религиозно-нравственной точки зрения, не отрекаясь от него.
Вообще публикации авторов «Москвитянина» заслуживают дальнейшего специального анализа, в том числе с целью выявления интертекстуальных связей между последней книгой Гоголя и историософской публицистикой журнала Погодина, углубления представлений о журнальном контексте ВМ, понимания взаимовлияний Гоголя и публицистов «Москвитянина», справедливой оценки журнала Погодина и уточнения его места и значения в идейных исканиях 1840-х гг. Подобный анализ ВМ позволит уточнить идейные искания автора книги, вызвавшей одну из самых острых в истории России дискуссий в прессе и обществе в целом, которая так или иначе продолжается и сегодня.
Примечания
2. Погодин М. П. Петр Великий // Москвитянин. 1841. № 1. С. 25.
3. Журнал Министерства народного просвещения. 1834. № 1. С. L.
5. Погодин М. П. Петр Великий... С. 11.
7. Погодин М. П. Петр Великий... С. 12.
9. Москвитянин. 1846. № 3 — 4. С. 188.
16. Шевырев С. П. Взгляд русского... С. 230.
19. Зеньковский В. В. Русские мыслители и Европа. М., 2005. С. 36.
22. Шевырев С. П. Взгляд русского... С. 290.
29. Шевырев С. П. Христианская философия. Беседы Баадера // Москвитянин. 1841. № 6. С. 428.
32. Шевырев С. П. История русской словесности. М., 1846. Ч. 1. С. 38 — 39.