Гоголь и русская духовная культура. XIX Гоголевские чтения

Девятнадцатый сборник научных статей по материалам ежегодных Гоголевских чтений посвящён художественным и публицистическим произведениям Гоголя в широком контексте русской духовной культуры. В статьях участников конференции анализируется христианская антропология Гоголя, круг духовных источников, которыми питалась мысль писателя, а также его влияние на последующую русскую литературу и философию. Материалы сборника будут интересны не только профессиональным исследователям русской литературы, но и студентам-филологам, а также самому широкому кругу читателей.

Предисловие

Викулова В. П. (Москва) к.пед.н., директор ГБУК «Дом Н. В. Гоголя — мемориальный музей и научная библиотека», засл. раб. культ. РФ


Приветственное слово

Архимандрит Симеон (Томачинский) (Москва) к.ф.н., к.богосл., ректор Курской духовной семинарии, доцент Московской духовной академии


Христианская антропология Гоголя

Гоголь и Кьеркегор: «таинственная невстреча»

Манн Ю. В. (Москва) д.ф.н., засл. проф. РГГУ, академик РАЕН

В статье исследуются связи творчества Гоголя и философа Кьеркегора. Применительно к Гоголю и Кьеркегору нельзя говорить об их встрече, которая не имела места; но это была поистине «таинственная невстреча», сопровождавшаяся обстоятельствами и влиянием волне реального, ощутимого, действенного и исторически значимого свойства.
Гоголь и «Добротолюбие» (К постановке вопроса)

Воропаев В. А. (Москва) д.ф.н., проф. МГУ им. М. В. Ломоносова

В статье впервые рассмотрена проблема «Гоголь и "Добротолюбие"». Воссоздана история написания и издания этой важнейшей аскетической книги православия, а также история ее появления в круге чтения Гоголя. Проведенный анализ композиции «Добротолюбия» показал, гоголевская концепция истории русской литературы во многом строится на учении святых отцов об «умном делании» или «трезвении». Высказано предположение, что Гоголь творил (непрестанно читал) Иисусову молитву. В этом его поддерживал протоиерей Матфей Константиновский. Несомненное влияние славянское «Добротолюбие» оказало также на князя В. Ф. Одоевского и И. В. Киреевского, которому принадлежит инициатива издания святоотеческих творений. Есть все основания полагать, что оно стало для Гоголя питающим внутреннюю жизнь «хлебом насущным». Исследования в этом направлении обещают много новых открытий.
Гоголь и Иннокентий Херсонский (возвращение к теме)

Гольденберг А. Х. (Волгоград) д.ф.н., проф. ВГСПУ

Анализируются новые аспекты истории духовных и литературных связей Гоголя и выдающегося церковного писателя и проповедника архиепископа Иннокентия Херсонского. Выявляется его роль в духовной биографии Гоголя, отражение трудов Иннокентия в публицистике и художественном творчестве Гоголя – от «Выбранных мест из переписки с друзьями» до «Мертвых душ».
«Нужно <…> сделаться истинным христианином»

Луцевич Л. Ф. (Варшава) д.ф.н., проф. Варшавского университета

Автор статьи сосредоточил внимание на «Выбранных местах из переписки с друзьями» как развернутом духовном исповедании/завещании, наследующим традицию духовных грамот древнерусских церковных иерархов, обращенных к монашествующей братии. Структурно-семантическая основа средневековой духовной культуры включает: краткое изложение основ христианского вероучения; исповедание грехов; духовные наставления пастве; просьбы завещателя о прощении собственных согрешений с одновременным разрешением и прощением грехов своей пастве. Эти составляющие присутствуют в гоголевском произведении. Покаяние и попытки христианского осознания грехов писатель связывает с «историей своей души», которую являют его сочинения. Свое будущее литературное творчество Гоголь связывает с идеей учительства как личного исповедования христианского вероучения, видя в нем суть истинного служения своим соотечественникам.
На пути к Святой Земле (некоторые уточнения)

Гуминский В. М. (Москва) д.ф.н., проф., гл. науч. сотр. ИМЛИ им. А. М. Горького РАН

В статье предпринята попытка уточнить действительные маршруты плавания Гоголя по Средиземному морю по пути на Святую Землю в начале 1848 года и проанализировать имеющиеся в настоящее время данные о возможных маршрутах.
Родное и вселенское в творчестве Гоголя: парафрастический контекст понимания (постановка проблемы)

Есаулов И. А. (Москва) д.ф.н., проф. Лит. института им. А. М. Горького

На материале художественных произведений Гоголя (в основном, при интерпретации «Мертвых душ») рассматривается проблема соотношения «родного» и «вселенского». Последняя категория не является синонимом «общечеловеческого», поскольку актуализирует собственно христианский контекст понимания. Автор статьи при этом выделяет особый парафрастический аспект истолкования русской классической литературы, в который входит как западноевропейские культурные ориентиры, так и кириллическая православная традиция, подчеркивая их переплетение и взаимовлияние. Аргументируется необходимость восстановления полного варианта названия гоголевской поэмы. Анализируется семантика обложки отдельного издания «Мертвых душ». Прослеживается парафрастический контекст поэмы, отсылающий к «Божественной комедии» Данте, который не сводится к мотивам, реминисценциям, сюжетным совпадениям, а актуализирует единый христианский смысл пасхального завершения земного пути, по-разному истолковываемый в рамках католической и православной культурных традиций.
Конфуций и Гоголь: диалог о гуманитарных идеях через столетия

Сун Иньнань (Тяньцзин, Китай) д.ф.н., препод. Нанькайского университета

В статье предпринята попытка установления некоторых созвучий между гуманистическими идеями Конфуция и Н. В. Гоголя; выявлена идея социокультурной соотнесенности человека и его места, обнаруживаемая в текстах обоих авторов; утверждается наличие общечеловеческих гуманистических ценностей русского и китайского народа, способствующих межкультурному диалогу.
«Верное зеркало человека»: «Авторская исповедь» Н. В. Гоголя и «Что нужно автору?» Н. М. Карамзина

Сапченко Л. А. (Ульяновск) д.ф.н., проф. УГПУ им. И. Н. Ульянова

В «Авторской исповеди» Н. В. Гоголя обнаруживается ряд опорных точек, прямо соотносящихся со статьей Н. М. Карамзина «Что нужно автору?». Утверждение Карамзина, что «творец всегда изображается в творении и часто – против воли своей», у Гоголя преобразуется в мысль о том, что автору с душой неопрятной, невоспитавшейся не дано сказать правды, ибо, опять же, по словам Карамзина, «дурной человек не может быть хорошим автором». В связи с этим одной из ведущих в «Авторской исповеди» становится тема самовоспитания писателя в его стремлении исполнить свой духовный и нравственный долг.
Русские, украинские и польские составляющие самопонимания Гоголя

Липатов А. В. (Москва) д.ф.н., вед. науч. сотр. Института славяноведения РАН

Гоголь один из украинцев, которые писали на русском языке. Их творчество даёт основания говорить об украинской школе в русской и польской литературе той же самой поры. Суждения о «полонофобии» Гоголя исходят не из фактов его биографии, а из романтического нарратива повести «Тарас Бульба», которая являет собой сказ. Рассказчики «Вечеров на хуторе близ Диканьки» и «Миргорода» – гости пасечника Рудого Панька – провинциальные мещане. Риторический вопрос: можно ли отождествлять их менталитет с высокой культурой, свойственным ей языком и уровнем интеллектуальных представлений самого Гоголя? Не приходит же никому в голову отождествлять образ рассказчика с такими гениями сказового повествования, как Н. С. Лесков и М. М. Зощенко.
А. Н. Радищев, Н. В. Гоголь, О. Э. Мандельштам: к метафизике человека и истории

Шульц С. А. (Ростов-на-Дону) д.ф.н.

Три крупнейших фигуры русской литературы XVIII–XX веков – Радищев, Гоголь, Мандельштам – в своем творчестве неизменно ставили вопросы назначения человека, его специфики, его соотнесенности с движением жизненно-исторического мира. Речь идет о восприятии авторами человека в его человечности как его историчности.
Понятие «неестественная сила» в творческом наследии Н. В. Гоголя

Рясов Д. Л. (Москва) к.ф.н., ст. науч. сотр. ГБУК «Дом Н. В. Гоголя — мемориальный музей и научная библиотека»

В статье рассматривается выражение «неестественная сила», которое встречается в ряде текстов Н. В. Гоголя; описываются изменения смысловых оттенков словосочетания в зависимости от контекста.

Гоголь и духовное наследие России

«Древнерусская православно-христианская образованность» в интерпретации Гоголя и И. В. Киреевского

Анненкова Е. И. (Санкт-Петербург) д.ф.н., проф. РГПУ им. А. И. Герцена

В статье проводится сопоставительный анализ воззрений Н. В. Гоголя и И. В. Киреевского на те формы русского просвещения и «православно-христианской образованности», которые формировались в рамках древнерусской культуры и затем подвергались определенной трансформации в Новое время. Художник и мыслитель были убеждены в необходимости поддержания духовно-культурной преемственности как в развитии русского общества в целом, так и в историко-литературном процессе. Вместе с тем, выявляются те аспекты размышлений двух современников, которые свидетельствуют не только о личностной особенности каждого, но и о различии мышления философа и литератора. Особое внимание обращено на методологию славянофильского «дела», о чем немало говорил Киреевский, и на результативность писательского слова, волновавшую Гоголя.
Славянофил-государственник. Гоголь в движениях эпохи

Виноградов И. А. (Москва) д.ф.н., вед. науч. сотр. ИМЛИ им. А. М. Горького РАН

В осмыслении наследия Гоголя до сих пор нерешенным остается вопрос о месте писателя в противостоянии современных ему течений славянофильства и западничества. Впервые на основании многочисленных источников предложено понимание общественно-политической позиции Гоголя как славянофила-государственника. Будучи неизменным сторонником единства славян, Гоголь придерживался глубоко «охранительных» взглядов по отношению к русской государственности. Во главу угла славянофильства он ставил интересы России как уникального государства единственного славянского народа, сохранившего в истории свою независимость и самобытность. Делается вывод, что Гоголь стоял определенно выше и западнического, и многих представителей славянофильского направлений, ибо по целому ряду вопросов превосходил не только далеких от него западников, но и гораздо более близких ему «восточников» – которые тоже не достигали масштабности и объективности гоголевского художнического ви́дения.
Паломничество в Иерусалим Н. В. Гоголя и его современников

Щербакова М. И. (Москва) д.ф.н., ИМЛИ им. А. М. Горького РАН

В статье представлены материалы, относящиеся ко времени паломничества Н. В. Гоголя в Иерусалим. Эта поездка в феврале 1848 года совпала с прибытием на Святую Землю первых сотрудников Русской духовной миссии. В годы, предшествовавшие Крымской войне, Палестину также посетили князь П. А. Вяземский, А. Н. Муравьев, архимандрит Софония (Сокольский). Палестинские впечатления современников Гоголя отражены в их письмах, путевых заметках, дневниках. Некоторые из них стали фактом литературы: «Путешествие на Восток (1849–1850)» князя П. А. Вяземского; «Письма с Востока» А. Н. Муравьева, «Поездка на Иордан» архиепископа Софонии (Сокольского). Наполненные широким спектром тонких наблюдений и художественных образов, они до сих пор служат богатейшим источником сведений о состоянии палестинских святынь и о событиях вокруг них накануне Крымской войны 1853–1856 годов.
Осмысление Н. В. Гоголем «Лествицы» И. Лествичника в поэме «Мертвые души»

Демидова Т. Э. (Ульяновск) к.ф.н., доцент УЛГПУ им. И. Н Ульянова

Статья посвящена влиянию книги известного авторитета Восточной Церкви игумена Синая И. Лествичника на Гоголя времени создания I и II томов поэмы «Мертвые души». Кроме идейного содержания поэтичная «Лествица» была для писателя образцом высокого библейского слова. Образ лестницы, пронизывающий произведение Гоголя, навеян именно книгой Лествичника. В статье анализируются основные функции названного образа: лестница в высоком значении слова как идеал духовного роста человека; сам принцип «проверки» персонажей способностью к движению вверх; лестница как сюжетно-композиционная модель… Кроме того, Гоголь в конце II тома практически цитирует «Лествицу», что тоже становится объектом внимания автора статьи. В итоге образ лестницы анализируется в статье как полифункциональный символико-метафорический образ.
Гоголевская метафизика страстей в контексте философских споров о возвышенном

Кравченко О. А. (Донецк) д.ф.н., доцент, зав. каф. ДНУ

Статья посвящена исследованию гоголевской проблематики страстей, сопоставленной с идеями греческого трактата «О возвышенном». Рассмотрены художественные воплощения земных страстей и противопоставленной им высшей страсти – божественного предначертания. Сделан вывод о том, что в гоголевском творчестве страсть является показателем не только духовного состояния, но и онтологической динамики героя.
Гоголевский вопрос в дискуссии славянофилов и западников

Захаров К. М. (Саратов) д.ф.н., проф. СГУ им. Н. Г. Чернышевского

В статье реконструируется дискуссия славянофилов и западников с привлечением в качестве аргументов образов гоголевских комедий. Объясняются причины недостатка внимания к драматургическим текстам Гоголя в данной дискуссии.
«Птица-тройка» Гоголя и «железные дороги» Белинского: к вопросу о парафрастической природе символов

Сытина Ю. Н. (Москва) к.ф.н., доцент МГОУ

В русской литературе XIX века путь России метафорически часто связывался с мотивом движения. В «Мертвых душах» Гоголя он получил символическое выражение в образе несущейся Руси-тройки, субстанциальность которой подчеркнул К. С. Аксаков, дав восторженную оценку финалу поэмы. В споре с критиком-славянофилом «западник» Белинский предложил альтернативный символ России, отсылающий не к прежней «святой Руси», а к обновленной «прогрессом», – символ железной дороги. В эстетической перспективе символы «живой» птицы-тройки и «механической» железной дороги могут быть осмыслены благодаря категории парафраза. «Органический» символ порождает ассоциативный спектр значений, так или иначе парафрастирующих древнерусскую словесность, тогда как «механический» аналог движения актуализирует иную парафрастическую традицию, следуя которой – на русском материале – авторы адаптируют достижения западной цивилизации.
Священник церкви Саввы Освящённого на Девичьем поле в Москве, отец Иоанн (Никольский) – духовник Гоголя

Карташов В. С. (Москва) д.фарм.н., проф. Первого МГМУ им. И. М. Сеченова

В сообщении приведены биографические сведения о духовнике Н. В. Гоголя, священнике московской церкви Саввы Освященного на Девичьем поле («Саввинской, что на Саввинской улице», не сохранилась) Пречистенского сóрока Иоанне Диомидовиче Никольском (1785 – около 1874), а также воспоминания Погодиных и архивные данные о нем. Познакомившись с Гоголем в 1842 году, отец Иоанн был рядом с ним и в последние дни его жизни.

Христианское миросозерцание Гоголя

Библейское слово в книге Гогол «Выбранные места из переписки с друзьями»

Пороль О. А., Просвиркина И. И. (Оренбург) д.ф.н., доцент ОГУ / (Оренбург) д.пед.н., доцент ОГУ

Авторами статьи рассматриваются особенности функционирования библейского слова в произведении Н. В. Гоголя «Выбранные места из переписки с друзьями». Анализ функционирования библейского слова в художественном мире Н. В. Гоголя осуществлен в семантическом аспекте с применением метода текстовых параллелей. Приведенные параллели показывают стилистическое своеобразие прозы Н. В. Гоголя, открывают новые смысловые отношения, обозначая доминирующую ценностную установку мироощущения писателя – осознание ценности инобытия, преодоление мгновенности человеческого земного существования.
Полижанровость и проповедническое слово Гоголя

Джафарова К. К. (Махачкала) к.ф.н., доцент ДГУ и ДГУНХ

В статье анализируется уникальная жанровая природа «Выбранных мест из переписки с друзьями», заключающаяся в том числе и в противоречивом соединении взаимоисключающих жанровых начал. Рассматривается особый тип циклизации.
Философия Г. С. Сковороды в «Женитьбе» Гоголя

Овчинников Д. П. (Шуя) аспирант Шуйского филиала ИвГУ

В статье рассматривается в качестве философских истоков символической основы «Женитьбы» Н. В. Гоголя творчество и жизнь духовного мыслителя Г. С. Сковороды. Стихи знаменитого на Полтавщине Сковороды, исполняемые под звуки бандуры странствующими кобзарями, мог слышать Гоголь дома в Малороссии, сведения о Сковороде появлялись в столичных журналах. Отражающие близкое Гоголю барочное мироощущение масштабности и многозначности описываемых явлений-символов, дающих целостный образ мира, мотив восхождения духа, как и образ птицы, скованной в устремленности к небу, явленные в творчестве Сковороды, проливают свет на метафизическую конструкцию «Женитьбы», а также предлагают еще один ответ на вопрос, почему разрешение судеб центральных героев пьесы Подколесина, Агафьи Тихоновны и Кочкарева помещено Гоголем в лиминальное пространство окна, имеющего не только долгую литературную, но и народную традицию восприятия.
Пустыня как материальное и духовное пространство в творчестве Гоголя

Иваньшина Е. А. (Воронеж) д.ф.н., проф. ВГПУ

В статье на материале публицистических и художественных текстов Н. В. Гоголя актуализируется семантический потенциал пустыни. Автор статьи показывает, как размышления писателя об истории, географии и архитектуре соотносятся с пустынными мотивами в его художественном творчестве. Пустыня актуализируется в гоголевских контекстах как двойственное пространство, имеющее и позитивные коннотации (резервуар потенциальной энергии, пространство дематериализации, место внутреннего просветления), и негативные (пустота без глубины, миражность, мертвенность).

Гоголь и религиозная мысль XX века

Гоголевские темы и мотивы в романе Д. С. Мережковского «Антихрист (Петр и Алексей)»

Кривонос В. Ш. (Самара) д.ф.н., проф. СГСПУ

В статье рассматриваются функции гоголевских тем и мотивов в романе Д. С. Мережковского «Антихрист (Петр и Алексей)». Для понимания принципиально значимых аспектов романа, занимающего особое место в пространстве русской литературы, существенно, что в Петербурге Мережковского, как и в Петербурге Гоголя, сны невозможно отличить от яви, а явь неотличима от сна. Границы между реальностью и снами в романе намеренно не маркированы. Проснуться в сновидческой реальности Петербурга по-настоящему нельзя, но можно из одного сновидения перейти в другое. Перекличка миров Гоголя и Мережковского, не просто активно использующего гоголевские темы и мотивы, но преображающего их в соответствии со своим замыслом, привела, с одной стороны, к усилению гоголевского смыслового пласта в романе, с другой, к порождению новых смыслов, определивших его художественное и историософское своеобразие.
Диалог церкви и светской культуры: «модель» Гоголя в рецепции С. С. Аверинцева

Балакшина Ю. В. (Санкт-Петербург) д.ф.н., доцент РГПУ им. А. И. Герцена

Разрыв церкви и светской культуры был впервые осознан как проблема в переписке и творчестве славянофилов и Н. В. Гоголя. Гоголь полагал, что светское искусство может играть роль «медиатора», постепенно возводящего душу светского человека к истинам христианства, но выступал против суда над поэзией и поэтом с позиций христианской догматики. Попытка примирить церковь и светскую культуру выявила в творчестве позднего Гоголя целый ряд антиномий и была воспринята современниками как поражение Гоголя-художника. С. С. Аверинцев продолжил решение задачи выстраивания диалога церкви и светской культуры в пространстве филологического метода, предложив особый тип герменевтики, сближающий высокую ученость и глубокую веру, восполняющий литературный подход к тексту наличием универсальной духовной перспективы. Возможно, драма позднего Гоголя повлияла на формирование идеи Аверинцева о двух творческих принципах – античной литературы и ближневосточной словесности, которые могут сосуществовать диалогизируя, но не конкурируя друг с другом.
В. Зеньковский и В. Гиппиус о мировоззрении Гоголя

Высоцкая В. В. (Москва) ст. препод. Университета РАО

В книге В. Гиппиуса эстетическое развитие Гоголя интерпретируется в связи с эволюцией его личности, когда юношеский индивидуалистический миссионизм сменяется эстетическим индивидуализмом 30-х годов, а затем происходит поворот к морализму и наконец, к религии. В книге В. Зеньковского религиозная тема у Гоголя развита, как основная.
Новое религиозное сознание приводит Гоголя к мысли о моральном преображении людей. Однако соединение идейных заданий с художественными и требование психологической достоверности делало задачу автора исключительно сложной. Между тем, что рисовал Гоголь, и тем, о чем он мечтал, не было, по мнению Зеньковского, внутренней связи, что стало причиной внутренней драмы писателя.
Творчество Гоголя и духовные искания героев русской литературы второй половины ХХ – начала ХХI веков: к проблеме литературной эволюции

Плешкова О. И. (Барнаул) к.ф.н., доцент АлтГПУ

В работе поднимается проблема влияния творчества Н. В. Гоголя на темы и образы отечественной литературы ХХ – начала ХХI веков. В центре внимания – песенные тексты отечественных представителей авторской песни – В. Высоцкого и А. Новикова, а также новелла Б. Акунина «Unless». В задачи работы входит рассмотрение конструктивных элементов данных современных текстов, восходящих к повести Н. В. Гоголя «Невский проспект». Основные результаты: впервые выявлены аллюзии к творчеству Н. В. Гоголя в жанровых образцах городского романса, а также в новелле Б. Акунина. Воздействие гоголевского творчества на произведения данных авторов исследовано в аспекте теории литературной эволюции Ю. Н. Тынянова. Итоги исследования позволяют утверждать значение творчества Гоголя для эволюции русской литературы и искусства при изображении духовных исканий героев.
«Великий махатма» Гоголь в дневниках Н. К. Рериха

Кацадзе К. Г. (Иваново) к.ф.н., ИвГУ

Статья посвящена демонстрации принципиального значения фигуры Н. В. Гоголя для Н. К. Рериха. Показано, как цитаты из гоголевских текстов (писем, статей, художественной прозы) становятся базой основополагающих идей художника, но тонкий анализ у Н. К. Рериха граничит с постановкой высказываний Н. В. Гоголя в сомнительный контекст. Точки соприкосновения авторов даются наряду с точками отталкивания, главная из которых – отношение к собственной личности.
Святой схимник и колдун: интерпретация повести Н. В. Гоголя «Страшная месть» и проблемы её перевода на словацкий язык

Биловески В., Сугай Л. А. (Банска Быстрица, Словакия) д.ф.н., доцент Университета им. Матея Бела / (Банска Быстрица, Словакия) д.ф.н., проф. Университета им. Матея Бела

Повесть «Страшная месть» получала и получает самые разнообразные и противоречивые интерпретации. Образ святого схимника интерпретаторы рассматривали исключительно как свидетельство о последнем запредельном преступлении «окаянного грешника». Убийство святого завершало череду злодеяний богоотступника, однако образ святого схимника – антипода колдуна – проходит через всю повесть, возникает в наиглавнейших моментах развития сюжета. Рассмотреть противопоставленные образы схимника и колдуна авторы предложили через призму переводов повести на словацкий язык. В работе сопоставляются два перевода повести «Страшная месть»: Зоры Есенской 1942 года и Даны Легутовой 1989 года. В воссоздании образа святого схимника значимых разночтений у переводчиц не наблюдается. Церковно-славянская лексика предопределяет лексическую и эмоциональную близость переводов и оригинала. Труднее было найти эквиваленты определений чудного колдуна. Гоголь создает данный образ на контрасте и игре смыслами и звуками паронимов «чуднóй» и «чу́дный», передать эту гоголевскую игру по-словацки невозможно.
Гоголь в церковной периодике Сербии начала ХХ века

Сартаков Е. В. (Москва) к.ф.н., доцент МГУ им. М. В. Ломоносова

В статье показано, что к началу ХХ века сербские критики вслед за русскими публицистами осознали, что многомерное творчество Гоголя никак не вписывается в прокрустово ложе социальной схемы Белинского-Чернышевского (в Сербии – такого же Гоголя отстаивал Св. Маркович и его многочисленные адепты), поэтому сербская церковная пресса предложила много интересных трактовок Гоголя. Кроме того, отметим, что именно в 1902 году была впервые переведена на сербский язык книга Гоголя «Размышления о божественной литургии».
По мнению сербских религиозных публицистов, решающая роль в процессе воцерковления русской литературы принадлежит именно Гоголю. Они неоднократно подчеркивали, что при анализе творчества Гоголя нельзя говорить о «переломе» или «надрыве», речь идет о непрерывном процессе.

Яндекс.Метрика